« PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 1 (p.12) | Main | PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 3 »
PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 2
By admin | 5 月 18, 2008
Lesson 2
P.17
Read and Think
〔キム〕
私はベトナムの9歳の女の子です。
私には父の記憶がないということは悲しいです。
【文章構造:It is + 形容詞/名詞 + that節】
It’s sad (that) I have no memories of my father.
形容詞 that節
<It is + 形容詞/名詞 + that節>で「(that節)は(形容詞/名詞)である。」という構文。
主語が長くなるのを避けるため、仮主語itが用いられる。
父は私が生まれる8ヶ月前に亡くなりました。
4月上旬のある日曜日、とても冷たい風が外で空き缶を転がしていました。
クリーブランドの人々はこんな天候を春と呼びますが、ベトナムではそんな天候はありません。
その日、私は散歩をして空き地にたどり着きました。
私には秘密の計画がありました。
私はさびた冷蔵庫の後ろを選び、スプーンで6つの穴を掘り、それぞれの穴に豆を1つ置きました。
ベトナムで父は農夫でした。
そして今、私は自分が植物を育てられるということを彼に知って欲しかったのです。
【文章構造:S + want + 人 + to不定詞】 「人が(to不定詞)するのを望む」
I want him to know that I can grow plants.
S V to不定詞
私は農家の娘なのです!
【Words】
Kim 〔固有名詞〕 キム
Vietnam 〔固有名詞〕 ベトナム
memory 〔名詞〕 記憶、思い出
Cleveland 〔固有名詞〕 クリーブランド
go for a walk 〔熟語〕 散歩に出かける
vacant 〔形容詞〕 からの=empty
vacant lot 〔熟語〕 空き地
secret 〔形容詞〕 秘密の
rusty 〔形容詞〕 錆びた
refrigerator 〔名詞〕 冷蔵庫
dig 〔動詞〕 掘る
hole 〔名詞〕 穴
farmer 〔名詞〕 農民
【Questions】
1.
〔質問訳〕なぜキムは悲しい気分なのですか?
〔解答例〕Because she has no memories of her father.
〔解答訳〕なぜなら、彼女には父親の記憶がないからである。
2.
〔質問訳〕キムは父親に何を知って欲しいのですか?
〔解答例〕She wants her father to know that she can grow plants.
〔解答訳〕彼女は、自分が植物を育てられれるとういことを父親に知って欲しいと思っている。
P.19
[ウェンデル]
ある朝、一本の電話がかかってきました。
数年前、息子の死の知らせの電話を受けたことがあったので、私は電話が嫌いです。
「上がって来て!」アナが叫びました。
彼女は上の階に住む年配の女性です。
そのため、私は急いでそこに向かいました。
しかし彼女は元気そうで、私を窓まで連れて行きました。
「死んじゃう。」彼女が言いました。
「誰がですか?」私は言いました。
「植物よ。」彼女が言いました。
それから彼女は豆を植えた女の子の事を私に話してくれました。
彼女は私に双眼鏡を渡しました。
私は元気のない植物を見ました。
「植えられたのが早すぎたんだ。」私は言いました。
私はケンタッキー州の農場で育ったので、それが分かったのです。
「助けなければならないわ。」アナが言いました。
「最近女の子が来ないの。
病気になったか、あるいはもしかしたら町を出て行ってしまったのかもしれない。
私は足首をひねってしまったので階段を下りられないんだよ。」
そこで私はアナの代わりにそこへ下りていきました。
【Words】
Wendell 〔固有名詞〕 ウェンデル
phone 〔名詞〕 電話
Kentucky 〔固有名詞〕 ケンタッキー州
stair 〔名詞〕 階段
twist 〔動詞〕 ひねる
ankle 〔名詞〕 足首
instead of ~ 〔熟語〕 ~の代わりに
タグ: PRO-VISIONⅠ, 教科書 和訳, 桐原書店【Questions】
5.
〔質問訳〕なぜウエンデルは電話が嫌いなのですか?
〔解答例〕Because he got the news about his son’s death on the phone years ago.
〔解答訳〕なぜなら、何年か前に彼は息子の省略の知らせの電話を受けたからである。6.
〔質問訳〕ウエンデルは、なぜ少女が豆を植えたのが早すぎたのだとわかったのですか?
〔解答例〕Because he grew up on a farm in Kentucky.
〔解答訳〕なぜなら、彼はケンタッキー州の農場で育ったからである。
関連する投稿
Topics: PRO-VISIONⅠ, 教科書和訳, 桐原書店 |
Comments
You must be logged in to post a comment.