« UNICORNⅡ和訳 LESSON 3 | Main | UNICORNⅡ和訳 LESSON 5 »
UNICORNⅡ和訳 LESSON 4
By admin | 7 月 11, 2008
LESSON4 FASHION Reflection of the Time
第4課 ファッション-時代の反映
【WORDS】
fashion 〔名詞〕ファッション、流行
reflection 〔名詞〕反映
P45
【BEFORE YOU READ】
〔省略〕
【WORDS】
cape 〔名詞〕 ケープ(袖無しのゆったりした外衣)
waist 〔名詞〕 ウェスト、腰回り
style 〔名詞〕 スタイル、様式
conquer 〔動詞〕 征服する、支配する、獲得する
globe 〔名詞〕 手袋
tight 〔名詞〕 きつい、しまった
pants 〔名詞〕 パンツ、ズボン
fabric 〔名詞〕 布地、生地
P46 〔和訳〕
1950年代
この写真を見てください!
このドレスが1947年に取り入れられたということがあなたは信じられるだろうか?
「ニュー・ルック」と呼ばれたこのスタイルは、フランスのクリスチャン・ディオールによってデザインされた。
そのドレスは、高価な生地を使用したフレアー・スカート、きついウエスト、そして肩パッドのついていない自然な肩をしていた。
【WORDS】
design 〔動詞〕 デザインする、設計する
Christian Dior 〔固有名詞〕 クリスチャン・ディオール
flared 〔形容詞〕 フレアーの
skirt 〔名詞〕 スカート
fabric 〔名詞〕 生地
waist 〔名詞〕 ウエスト
pad 〔名詞〕 パッド、詰め物
1.〔問題文訳〕誰がその「ニュー・ルック」をデザインしましたか?
〔解答例〕Christian Dior did.
クリスチャン・ディオールがした。
P47 〔和訳〕
戦争の間、人々は注意してお金を使わなくてはならなかった。
彼らの着ていた洋服は、この不安を示している。
ほとんどのスタイルは似ていて、デザインのあまりない簡素でシンプルなものだった。
これらのドレスは安く、普段着として実用的だった。
戦争後、女性たちはファッションに新しい変化を切望していた。
これが、ディオールの「ニュー・ルック」がたちまち人気になった1つの理由である。
それは、女性にファッションの美しさと贅沢を思い出させた。
ニュー・ルックは女性のファッションに革命を起こし始め、パリをファッション界の中心地として位置づけた。
ディオールは、劇的にファッションを変化させた。
私たちは、それはファッションの歴史における新しいスタート地点であったと言うことが出来るであろう。
【WORDS】
concern 〔名詞〕 不安、関心
long for~ 〔熟語〕 ~を切望する
luxury 〔名詞〕 贅沢
dramatically 〔副詞〕 劇的に
〔訳〕
6.タカシはいま、留学している。彼の母は彼の帰りを待ちわびている。
2.〔問題文訳〕戦争の間のスタイルはどのようなものでしたか?
〔解答例〕It was plain and simple without much design.
それは、ほとんどデザインのない、簡素でシンプルなものだった。3.〔問題文訳〕なぜ「ニュー・ルック」は人気になったのですか?
〔解答例〕Because women were longing for a new change in fashion after the war.
なぜなら、戦争後女性たちはファッションにおける新しい変化を切望していたからである。
P48 〔和訳〕
1960年代
1690年代は、変化と反逆の時代だった。
アフリカでは、多くの植民地が独立を勝ち取った。
アメリカでは、公民権運動がついにアフリカ系アメリカ人により多くの自由を与えた。
また、世界中ではベトナム戦争に反対する多くの抗議がなされた。
若者は、この時代においてこれらの運動だけではなく、ファッションにおいても重要な役割を果たした。
イギリスのロック・グループのビートルズは、この時代のシンボルである。
彼らの音楽とファッションは、何か新しく刺激的なものを表現した。
何百人もの若者が、彼らの曲のタイトル「All You Need is Love」に見ることができる「新しい希望」を共有していることを示すために彼らのファッションを真似した。
【WORDS】
rebellion 〔名詞〕 反逆
colony 〔名詞〕 植民地
independence 〔名詞〕 独立
civil 〔形容詞〕 市民の、市民としての
the civil-rights movement 〔名詞〕 公民権運動
freedom 〔名詞〕 自由
protest 〔名詞〕 抗議、抵抗
Vietnam 〔固有名詞〕 ベトナム
role 〔名詞〕 役割
play a role 〔熟語〕 役割を果たす、役を演じる
British 〔形容詞〕 英国の
share in 〔熟語〕 ~を共有する
title 〔名詞〕 題名、タイトル
All You Need Is Love 〔固有名詞〕 『愛こそすべて』(曲名)
〔訳〕
7.健康的な食材は、健康維持に大きな役割を果たす。
タグ: UNICORNⅡ, 教科書和訳, 文英堂4.〔問題文訳〕1960年代はどのような時代でしたか?
〔解答例〕It was period of the change and rebelion.
それは変化と反逆の時代だった。5.〔問題文訳〕1960年代に、様々な分野において誰が重要な役割を果たしましたか?
〔解答例〕Young people did.
若者である。
関連する投稿
Topics: UNICORNⅡ |
Comments
You must be logged in to post a comment.